ARGENTINE'S
DOUBLE MEANING

September 30 th.,  2008

The other day the President, before departing for the U.S., told them to the "North" to cease the provision of recipes do not even know where to fix their problems at home. He claimed to be doubly proud of being from the South, coming from the south of the south, while commending our model of accumulation, savings and development to "humbly" built day by day with her husband Nestor.

Finally, after insisting on an almost empty hall of the United Nations in the First World leaders do nothing more than to eat the same thing as segregated and baptize the crisis Nordic "jazz effect" (bad choice irony, is an effect ketchup), confesses to wish no ill to anyone. Dual message, double meaning and not just double-south.

Far from wanting to score in the monotonous list of those who criticize the ruling party, it remains, however, to call attention to disaster communications in which this government is sunk.

Anibal Fernandez untimely as a communicator in chief, then to denounce arsonists Trotskyists and ensure that you have photos that prove it, is excited shouting that Antonini is a dandies to pay, this time from others. At least your embarrassment is sincere and clear.

The President has a different style. Fails to adhere to what he says. His communication, in addition to its geographical origin, is twofold. He says one thing and think another, under the sway of his gesture.

Double gesture. Bush gives a vote for the Iranian capture of the criminals, we are offering human rights and Malvinas.

We all have a relationship with what we say. We can say what we feel or think or, again, use language as-usual in social life and even more in political life, but also for something retractable. Words such as an art of simulation (R. Terragno wrote a book about it).

Hence, the presidential communication makes me think of a feature of our language. There is an issue that concerns our idiosyncrasy and our traditional style of being and talking, what Borges called the language of the Argentines.

The other day, a friend who lives in Barcelona, who walks with a Catalan girlfriend, told me that was going well, the problem was that the relationship reached a limit due to a cultural difference. I asked him to be more clear: "I do not understand the double sense," he said.

True, to us Buenos Aires frequently. The whole world seems less naive of us. Until the Neapolitans, which seem to us more, we are still in the "cache." Why is it that all the other people we seem so Naif, up childhood?


What is this art so our sense of double?

We went to the words of experts from a specialized discipline. It deals with these issues sociology of morals. But it is a dangerous discipline. These social scientists twists your brain and turn a lexicon to say Unbearable to get what they already know either. A stew with lots of sauce and little meat.

Ezequiel Martinez Estrada who was not a sociologist, was saved from this karma university, was a thinker and a fine observer, spoke in one of his books Guarango.

The guaranguería is a derivative of the double meaning. Gozarlo are ways of holding a power of neighbor. A sociologist Julio Mafud, wrote years ago a book about the liveliness Creole. The justified as a defense mechanism against the immigrant's Creole. The superiority of Europe in terms of hard work, discipline and adapting to the modern world, in addition to the native disdain for not being at its height was fought with a weapon called vibrance "from below" the cache, it gave back, it did ridiculous.

The second-generation children of immigrants, they adapted and went through the face of "apiolamiento", entered word, as Mafud by Scalabrini Ortiz.

The speeches of the President were a Piola. The Piola knows that cheats, that what he says is to deceive the gilada and making a nod to the boys. When she says "humble", cancherea; when it says that cease to mourn the executioners financial and neoliberal, chicanea.

The two-way permits to get behind. We know that the Buenos Aires since colonial times, is very sensitive to this kind of surprise. It is a verbal pirouette that consoled us. One setback after another only allows us to make jokes loser. Because the truth is that if we make a book with the latest results, we have not won one, lost nearly everyone. We lost with the military, with the radicals, with the Peronists, with outsiders and the insiders. Nobody gives us a burden, we ate our wealth, create misery, we will kill us, we live two dreams buried long time ago and well distributed between Peron and Roca, still blame him for our discomforts to the British, now the world demonized for his biopolitical and property speculation, we want to be all that we ourselves are voting more than once, we have two hundred billion dollars available through the "timba" Today aside, and not spend the restored, we like to insult our lenders as we seek more money for new financiers.

Of course the Yankees, historically, according to the President, they were not better. They speculate, we produce. Liveliness Creole disguise of a false self-esteem.

Despite having educated in the world of Gambeta, in the gorge and the trick, I think the mischievousness of Buenos Aires also needs revitalized. The Chicano of the 50s is no longer laughing. The 40 compadre, less. The bully is 70 Pinche. The mischief of the Testarossa or talk. We are the Patotero, it often looks the other day-deployed its resources with Felipe Sola, and ciclotimia penguin with nine points of country risk.

We can improve. By
Tomas Abraham, * Philosopher., His column for the Journal Profile 27-9-08