50 años de la Argentina vistos por un inmigrante/ 50 years of Argentina seen by an immigrant eyes

7 de Marzo de 2005
 
Nuestra crisis de identidad
 
¿Quiénes somos? ¿Adónde Vamos? ¿De dónde venimos?
 
Sexto Capítulo: En una cultura diferente no se olvida la de origen.

   
No podía entender ni aceptar que mis hermanos mayores trabajaren y yo solo estudiara, si que mi  hermana no lo hiciera para estudiar únicamente.
 
Aunque ya con los ingresos de mi padre, mi tía y mis dos hermanos, se podría decir que estábamos bien.
 
Eso me llevo a buscar una salida, aunque  no sabía como, pues era muy chico y no tenía mayormente amigos (era discriminado) y no era común el trabajo de los niños.
 
Pero me encontré con un familia de Gallegos, tenían un reparto de venta de leche que hacían con una camioneta Ford T modelo 1950 aproximádamente, color celeste, pintada con arabescos que eran realmente hermosos.
 
No se como me fui haciendo una buena relación hasta que me ofrecí para acompañarlo y ayudarlo en el reparto de los sábados, domingos y feriados.
 
Era la época que hacía realmente frio en la Argentina y el cono sur en general, pero nada que ver con el frio europeo, eso hacía que mi circulación por la calle sólo en una camisa simple en pleno invierno, me hiciera más objeto de cargadas de mis compañeros de barrio.
 
Pero bueno, yo debía llegar a mi trabajo a las 04,00 am para marchar en el Ford hasta San Antonio de Areco con mi patrón para la carga de la leche, para luego hacer el reparto.
 
Allí aprendí la vida simple del peón de campo y de cómo yo también podía levantar por cada brazo un gigantesco bidón de acero de 50 litros de leche.
 
Cuando llenábamos la camioneta volvíamos a la Capital.
 
Allí, al llegar a su casa, que era el propio negocio, encontré mi primer sorpresa en este hermoso país.
 
El excelente personaje que era el gallego,  me hacía vaciar los tarros de leche en otros más grandes y tomar varias botellas de vidrio de un litro y llenarlas  hasta que me decía basta y las cerraba con una etiqueta que hacía las veces de tapa.
 
Y me comentó: "estasbotellas son  para los ancianos, para los pobres y los más necesitados, o sea leche pura total para ellos".
 
Pero luego a la leche restante le agregaba una dosis importante de agua, que controlaba su cantidad adecuada con un pequeño aparatito de cristal y se procedía de la misma manera que antes, pero ya la leche estaba adulterada
 
Me parecía rara esta actitud, pero era un gallego tan bueno y bonachón que no le hice comentario alguno, si a mi familia y mi padre, él  me explicó que era un mal proceder, que no lo eximía al gallego (por querer ser bueno con los pobres) dar leche mala y a algunos leche buena.
 
A las 06,30 hs ya estábamos en marcha repartiendo las botellas en las puertas de las casas donde nos dejaban (afuera, que tiempos, no?) los envases vacíos y en muchísimos casos la plata del pago.
 
Pero primero que nada mi patrón, luego de alguna entregas, llegando al Pirovano me hacía ir con él a un bar que estába en la esquina de Monroe y Melián para tomar un buen desayuno con galletitas de vainilla.
 
Realmente, si lo quería, ahora aun más, primero pensaba en el estómago lleno para mi más que para él y luego en el trabajo y él mismo por último.
 
Repartíamos por la zona media hora más y volvíamos por Monroe y Roque Perez a otro bar, ahora a tomar otro cafe con leche, pero con unas riquísimas medialunas.
 
Y luego si a trabajar, hasta pasado el mediodía.
 
Alli volvíamos a su casa y me integraba a su familia.
 
Comíamos juntos y yo luego limpiaba el carro y los pisos de la casa.
 
Y me iba satisfecho, teníamos y compartíamos lo mismo.
 
Yo trabajaba sólamente por las propinas.
  
La cultura del trabajo, de un viejo y un niño.
  
 
Marijan Pirsic
 

March the 7th 2005
 
Our identity crisis
 
Who we are? Where are we going ? Where we come from?
 
Sixth Chapter: In a different culture we never forget the origin one.
 
   
I never accepted, neither understood that my brothers worked meanwhile I was only studding. I was agree with my sister non working option because she was supposed to study. 
 
We although were in a good position with my father, uncle and brother`s salary. That situation pushed me to find an exit but I didn´t knew how because I was a child without friends, I was discriminated, and it wasn´t common children´s working. 
 
Suddenly I found a Galician family. They had a milk deliver that they made with a light blue van Ford T from `1950 with really nice drawings. 
 
I don`t know how I made a good relation sheep since I offered to go and help him with sunday, saturday, and days off, deliver.
 
It was the time when in Argentine and in South America in general, it was really cold but it had nothing to do with the european cold, it makes that my walked by the street wearing a simple shirt during winter being the point of jokes of my neighbourhood. 
 
Well, I must go working at 4,00 am to go in the Ford up to San Antonio de Areco with my boss because we have to charge the milk to go later to do the deliver work. There I learned the simple unskilled labourer ´s way of living and also how he can lift for each hand an giant steel drum of 50 litres of milk.
 
When the van was filled we returned to Capital. 
 
There when we arrived home, which was his own business store, I found my first surprise in this beautiful country.
 
The excellent character which was the galician, he made me empty the milk drum´s into other more bigger and take several glass litre bottles and I fill then up to he tells me to stop, so I close them with a label which also was the cap. 
 
He told me: “This bottles were for the elderly people, for the poor people and the most needy people, so it was pure milk for everyone”.
 
But then with the remaining milk he added an water amount, that controlled the suitable quantity with a little glass instrument and proceed in the same way that later, but now the milk was adulterated.
 
It seemed to me too rare this actitud, but he was a good-natured galician that i didn´t mentioned him nothing, I told it to my family and father, he explained me that it was a wrong behaviour that it didn´t release him (because he wants to be good with poor people) to give bad milk and to some people good milk.
 
At 6:30 am we were doing the bottles dealing in front of the houses where we live ( outside there were good times, weren´t?) the empty containers and in many cases the money for the payment. 
 
But first of anything my employer, after some delivers going up to the Pirovano he takes me with him to a bar that was in Monroe corner and Melián to have a good breakfast with vanilla cookies.
 
Really, if I wanted, know more than ever, first I thought in the full stomach for me more than himself and later in the work at the end himself.
 
We delivered by the zone half and hour more and we returned by Monroe and Roque Perez to other bar, know to have coffee with milk, but with a testable croisants. 
 
Later on to work, up to the midday. There we returned home and he compose me with his family.
 
We eat all together and the I cleaned the van and the house`s floors. I was getting satisfied we had and shared the same.
 
I worked only for the tips. Working culture of an old man and a child.
  
 
Marijan Pirsic
 

Ver Notas Anteriores